Pronunciation: bajo (click to listen)
Origins: ‘bajo’ comes from the Latin term ‘bassus’.
English equivalents: under, underneath, beneath, below
(According to la Real Academia de la Lengua Española)
1. We can use either 'bajo' or 'debajo de', as both terms have the same meaning:
- 'El perro está bajo la mesa' (Listen) = 'El perro está debajo de la mesa. (Listen)
(The dog is under the table.)
- Estoy bajo juramento. (Listen) (I am under oath.)
- Este pintor vivió bajo el reinado de Carlos I. (Listen)
(This painter lived under the reign of Carlos I [Charles the First].)
- Bajo su mirada infantil hay una mente asesina. (Listen)
(Under his childish mind, there is a murderous mind).
- Hace frío... ¡Dos grados bajo cero!. (Listen)
(It is cold... Two degrees below zero!)
- Bajo mi punto de vista, eso no es verdad. (Listen)
(From [Under] my point of view, that is not true.)
- Ese hombre vivía bajo los Mandamientos de la Ley de Dios. (Listen)
(That men lived under the Ten Commandments.)
As always, for any question or comment, visit the Spanish Forum and post it.
You can find below some materials / web pages that, from my point of view, can be useful and interesting:
|Puerta del Sol - Audio Magazine||A very interesting way of learning or reviewing not just Spanish grammar and vocabulary, but also a great way to find out about Spain and its culture.|
|Lo más TV||Such a funny, intelligent and useful way to learn and enjoy the Spanish language!! It is a web based activity and offers new videos on a weekly basis. By clicking on any of them you'll be taken to a new page were you can chose between dial-up or broadband. The load is fast, and in few seconds you will be watching and listening to the video.|
|Visual Link Spanish™ - Just click, listen and repeat! Don't just learn Spanish; put it into practice with a unique guided, step-by-step system. I've tested it and I wish I'd had something similar when I studied English!!|