Printer Friendly Version

BellaOnline's Spanish Language Editor

Bajo - Abajo - Debajo

These three words seem to be very similar! We are going to learn how to differentiate them.

abajo (click to listen)bajo (click to listen)debajo (de) (click to listen)

Abajo: Abajo is an adverb, and is used with verbs of movement. Let's say that this implies the idea "towards" (hacia).
Translation: down, below, under, beneath.

But... (there is always a 'but'...) it can also indicate 'state' or 'position' (without verbs of movement, this time) referring to any place located in a lower stage. This time, the difference between 'abajo' and 'debajo' is clear as, although they refer to a lower stage, 'abajo' is not concrete, but 'debajo' is very concrete. So, we would say:

- Mis sobrinos están abajo // - Mis sobrinos están debajo de la mesa.

The first one (Mis sobrinos están abajo) indicates any place downstairs, but the second one (Mis sobrinos están debajo de la mesa) shows a concrete place: under the table.

Bajo: Bajo is a preposition and has the same uses as debajo de (adverb). So, we could say either:

- Los gatos están bajo el sofá
- Los gatos están debajo del sofá.

You can find more information about 'bajo' and 'debajo de' here.

As always, for any question or comment, e-mail me or visit the Spanish Forum and post it.
¡Hasta pronto!
Recommended material:
You can find below some materials / web pages that, from my point of view, can be useful and interesting:

Visual Link Spanish™ - Just click, listen and repeat! Don't just learn Spanish; put it into practice with a unique guided, step-by-step system. I've tested it and I wish I'd had something similar when I studied English!!

Puerta del Sol - Audio Magazine A very interesting way of learning or reviewing not just Spanish grammar and vocabulary, but also a great way to find out about Spain and its culture.

Lo más TV Such a funny, intelligent and useful way to learn and enjoy the Spanish language!! It is a web based activity and offers new videos on a weekly basis. By clicking on any of them you'll be taken to a new page were you can chose between dial-up or broadband. The load is fast, and in few seconds you will be watching and listening to the video.

Spanish Language Site @ BellaOnline
View This Article in Regular Layout

Content copyright © 2013 by Angeles Fernández. All rights reserved.
This content was written by Angeles Fernández. If you wish to use this content in any manner, you need written permission. Contact Angeles Fernández for details.

| About BellaOnline | Privacy Policy | Advertising | Become an Editor |
Website copyright © 2016 Minerva WebWorks LLC. All rights reserved.

BellaOnline Editor