| You already know 'un' is the Spanish undefinite article, masculine, which corresponds to the English "a". We also have the word "uno", which is an undefinite pronoun. So, we can either say: "Quiero leer un libro interesante" or "Quiero leer uno interesante". As you can see, "uno" replaces the word "libro". The difference between both is that "un" is always followed by a noun (in this case, "libro"), but "uno" replaces a noun. So, from this point, we can undestand that senteces like: "Yo quiero uno libro" is not correct. Lst's see some examples:
|
Hope this helps!
Recommended material:

